본문 바로가기

쉬운 영어 공부

Not only but also와 as well as 차이점, 예문 쉽게 배우기

원어민이 일상에서 정말 많이 사용하는 Not only but also와 as well as 표현은 대부분의 한국인이 의미는 알고 있지만 실제로 어떻게 활용해야 할 지 모르기 때문에 사용하지 못하는 표현입니다. 예문을 통해 실제 활용할 수 있도록 도와 드리고 두 표현의 차이점도 명쾌하게 설명 드리겠습니다.

 

차이점

"Not only A but also B"와 "A as well as B" 두 표현은 모두 A뿐만 아니라 B도 라는 의미로 사용됩니다. 하지만, 단순히 의미만 기억한다면 실생활에서 활용할 수 없을 뿐더러, 실제로는 두 표현이 미세한 차이점을 갖고 있기 때문에 원어민과 같은 사고 방식을 갖기 위해서는 두 표현의 차이점을 명쾌하게 정리하는 과정이 반드시 필요합니다.

 

"Not only but also B"A as well as B"는 강조 및 사용하려는 위치 등 두 가지 차이점을 갖고 있습니다. 각 차이점에 대해 자세히 정리해보겠습니다.

 

1. 강조

  • Not Only but also : A와 B가 동등한 강조 형태
  • as well as : A가 강조된 형태 (A를 강조하기 위해 B를 추가한 형태)

예를 들어서, The restaurant not only serves delicious food, but it also has a great atmosphere. 라는 문장이있다고 한다면 serves delicious food(맛있는 음식을 제공할 뿐만 아니라) 표현과 has a great atmosphere(분위기도 좋다) 두 문장을 동등하게 강조하는 형태라고 이해할 수 있습니다.

 

반면에, The store sells clothing for men, women, and children as well as accessories. 라는 문장에서는 sells clothing for men, women, and children(남성, 여성, 아동 옷을 판매할 뿐만 아니라)가 accessories(액세서리도 판매한다) 문장보다 더 강조되었다고 이해할 수 있습니다.

 

이처럼 "Not only A but also B"와 "A as well as B"는 한국어로 해석을 하게 되면 동일한 의미를 갖지만 실제로 강조되는 표현의 차이점을 이해하면 원어민의 입장에서 명확하게 어떤 차이점이 있는지 이해하실 수 있습니다.

 

만약 "Not only A but also B" 표현을 활용해서 A부분을 강조하고 싶다면 의문형 형태로 바꿔서 강조를 해주실 수도 있습니다. 예를 들어서 Not only did she win the gold medal in swimming, but she also set a new world record. 라는 문장을 살펴보면 "Not only did she"를 의문형 형태로 사용하여 win the gold medal in swimming(금메달을 획득했을 뿐만 아니라) 문장을 set a new world record(신기록도 세웠다) 보다 강조하고 있는 것을 확인할 수 있습니다.

 

2. 위치

"Not Only A but also B"와 "A as well as B" 구문을 자주 접하시면 두 표현이 사용되는 위치에 차이가 있다는 것을 파악하실 수 있습니다. 예문을 통해 명쾌하게 설명을 드리겠습니다.

 

  • He not only speaks English fluently, but he also knows french and spanish
  • The book not only tells an entertaining story, but it also provides valuable life lessons.
  • He not only donated money to the charity, but he also volunteered his time.

 

위 3가지 "Not Only A but also B" 예문을 살펴보시면 모두 메인 동사 앞에 not only가 사용되었다는 것을 확인하실 수 있습니다. speaks, tells, donated 모두 각 구문의 메인 동사로 not only 뒤에 위치해 있는 것을 확인할 수 있습니다.

 

반면에, A as well as B는 어떤 위치에서 사용되는지 아래 예문을 살펴보겠습니다.

 

  • She speaks Spanish as well as French and Italian.
  • I enjoy playing soccer as well as tennis.
  • She enjoys hiking as well as camping.

 

"A as well as B" 표현은 "A Not only but also B"와는 다르게 명사 앞에 as well as가 사용되고 있는 것을 확인하실 수 있습니다. French, tennis, camping 등 모두 명사 형태로 as well as 뒤에 사용 되었습니다. 만약, as well as 뒤에 동사를 사용하고 싶다면, 동명사 형태인 "-ing" 형태로 바꿔서 활용하시면 되겠습니다.

 

 

예문

Not only but also와 as well as 용법의 차이점을 이해하셨다면, 이제부터는 예문을 통해서 실제로 어떻게 활용되는지 명확하게 감을 익히실 필요가 있습니다. 가급적이면 예문을 그냥 보시는 것보다는 입으로 내뱉어서 붙히는 연습을 하시고, 예문과 유사하게 자신이 활용할 수 있는 문장을 만들어 보시길 추천 드립니다.

 

Not Only but also 예문

 

1. Not only did she pass the test, but she also received the highest score in the class.

(그녀는 시험에 합격했을 뿐만 아니라, 반에서 최고로 높은 점수 받았다.)

 

2. The company not only increased profits but also expanded its reach to new markets.

(그 회사는 이윤이 증가했을 뿐만 아니라, 새로운 시장으로 사업 확장했다.)

 

3. The book not only entertains readers but also offers valuable life lessons.

(그 책은 독자들을 즐겁게 해주는 것 뿐만 아니라, 인생 교훈 제공합니다.)

 

4. He not only sings well but also plays multiple instruments.

(그는 노래를 잘할 뿐만 아니라, 여러가지 악기 다룬다.)

 

5. The concert not only featured popular songs but also showcased new and upcoming artists.

(그 콘서트는 인기 있는 노래 뿐만 아니라, 새로운 주목할만한 아티스트들 선보였습니다.)

 

as well as 예문

 

1. I'm interested in science as well as literature.

(나는 과학에 흥미있을 뿐만 아니라, 문학에 관심이 있다.)

 

2. The company produces software as well as hardware.

(그 회사는 소프트웨어를 만들 뿐만 아니라, 하드웨어에 관심이 있다.)

 

3. The doctor recommended rest as well as medication to treat the patient's illness.

(의사는 환자에게 휴식을 권장했을 뿐만 아니라, 약물 사용 권장했습니다.)

 

4. The hotel provides amenities such as a pool as well as a fitness center.

(호텔은 수영장을 비롯한 여러 시설물 뿐만 아니라, 피트니스 센터 제공합니다.)

 

5. The musician plays the guitar as well as the piano and drums.

(그 뮤지션은 기타를 연주할 뿐만 아니라, 피아노랑 드럼 연주할 수 있다.)